"Bejártam, mondhatnám az egész világot, a Sarkvidékektől az Egyenlítő környékének félelmetes őserdein keresztül Kína, Japán, majd Amerika tájképi nagyszerűségei közé. Lenyűgöző nagyságú a norvég fjord, hangos kacagáshoz hasonlítanám a Garda-tó tájképi pompáit, jártam az Alpok gleccserein, meg a Spitzbergák tundráin, láttam a sivatagot, meg az indiai barlangtemplomokat, ott voltam a mongol pusztákon meg a mandzsu őserdőkben, de akárhol másztam fel valami hegytetőre, sehol sem voltam megelégedve a kilátással, mert nem volt benne a Balaton." (Cholnoky Jenő)
2015. február 23., hétfő
Elhunyt Fodor Ákos költő, műfordító, a haiku mestere
HÁROM HAGYOMÁNYOS HAIKU
Basho pillanata
Hópihe! lehet,
hogy azért születtem s nőtt
orrom, hogy ráülj.
Basho-visszhang
Szegény Hold - ha csöpp
tavam is kiszárad: még
magányosabb lesz...
Egy Basho-kép
agg ágtól búcsú-
levelet kap a patak
s elsiet vele
Fodor Ákos haikui és haiku fordításai - a Terebess online különlapja
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése